Ответы для самопроверки и пояснение
Высказывание A — 6. "My cat is rather special. She understands perfectly well when I ask her to come and sit with me… I sometimes ask myself how she knows that I have a headache." — "Моя кошка особенная. Она прекрасно понимает, когда я прошу ее подойти и сесть со мной … Я иногда спрашиваю себя, откуда она знает, что у меня болит голова."
My cat is rather special. She understands perfectly well when I ask her to come and sit with me… I sometimes ask myself how she knows that I have a headache.
Моя кошка особенная. Она прекрасно понимает, когда я прошу ее подойти и сесть со мной … Я иногда спрашиваю себя, откуда она знает, что у меня болит голова.
Высказывание B — 1. "When I was 4 years old, my mum found a kitten in the street and brought it home. So, the kitten and I grew up together!" — "Когда мне было 4 года, моя мама нашла на улице котенка и принесла домой. Итак, мы с котенком выросли вместе!"
When I was 4 years old, my mum found a kitten in the street and brought it home. So, the kitten and I grew up together!
Когда мне было 4 года, моя мама нашла на улице котенка и принесла домой. Итак, мы с котенком выросли вместе!
Высказывание C — 5. "Cats are most beautiful creatures." — "Кошки - самые красивые создания."
The thing I love about cats is the way they look. Their eyes are big and the colour is deep — blue like the sky, green like leaves or brown like amber.
Что мне нравится в кошках, так это то, как они выглядят. У них большие глаза и глубокий цвет — голубой, как небо, зеленый, как листья, или коричневый, как янтарь.
Высказывание D — 7. "The best thing about cats is that they're wonderful to talk to when you're sad or angry and you can't control your emotions. Cats won't talk back while you are talking to them, and will listen intently." — "Лучшее в кошках то, что с ними приятно разговаривать, когда вы грустите или злитесь и не можете контролировать свои эмоции. Кошки не будут возражать, пока вы с ними разговариваете, и будут внимательно слушать."
The best thing about cats is that they're wonderful to talk to when you're sad or angry and you can't control your emotions. Cats won't talk back while you are talking to them, and will listen intently.
Лучшее в кошках то, что с ними приятно разговаривать, когда вы грустите или злитесь и не можете контролировать свои эмоции. Кошки не будут возражать, пока вы с ними разговариваете, и будут внимательно слушать.
Высказывание E — 2. "All of my cats are very special to me because each of them has her or his own character." — "Все мои кошки особенные для меня, потому что у каждой из них свой характер."
All of my cats are very special to me because each of them has her or his own character.
Все мои кошки особенные для меня, потому что у каждой из них свой характер.
Высказывание F — 3. "What I like about cats is that they can take care of themselves. You don't have to take a cat out for a walk several times a day. You don't need to wash them too often, because they clean themselves." — "Что мне нравится в кошках, так это то, что они могут позаботиться о себе сами. Не обязательно выводить кошку на прогулку несколько раз в день. Их не нужно стирать слишком часто, потому что они очищаются сами."
What I like about cats is that they can take care of themselves. You don't have to take a cat out for a walk several times a day. You don't need to wash them too often, because they clean themselves.
Что мне нравится в кошках, так это то, что они могут позаботиться о себе сами. Не обязательно выводить кошку на прогулку несколько раз в день. Их не нужно стирать слишком часто, потому что они очищаются сами.
A. A heavy rain has just stopped. — 2 (False)
Philip: Ellen, come here and stand by the back door. Look at the rain.
Ellen: This is quite a storm! It's good to be home in such nasty weather.
Дождь все еще идет, даже похоже на шторм.
B. The couple lost a cherry tree in one of the previous thunderstorms. — 1 (True)
Philip: Remember the last time we had thunder and lightning like this? The old cherry tree we had in our back yard was struck by lightning. I was afraid the nearby trees would also catch fire, If I'm not mistaken it was two or three years ago. We lost our electrical power as well.
C. The couple has candles in case of electrical power failure. — 1 (True)
Philip: We must have talked about that because I remember going out the next day to buy a box of candles — just in case of a power failure.
D. Mark refused the invitation for dinner. — 3 (Not stated)
Ellen: Well, let's hope that doesn't happen tonight and we won't need them. Shall I call your friend Mark and ask him for dinner? He is a good storyteller and it would be nice to hear one of his stories.
Пара говорит о том, чтобы пригласить друга Марка на ужин. Однако мы не знаем, согласился ли он или отказался — в диалоге об этом информации нет.
E. Electricity went off when Phillip finished mashing the potatoes. — 2 (False)
Philip: Why not? Would you hand me the electric mixer, please? I forgot to finish mashing the potatoes.
Ellen: Here you are.
Philip: Thanks.
Ellen: There go the lights. It has happened again. We've got no electricity.
Philip: I can't see a thing. I guess, no mashed potatoes for dinner today.
Для приготовления картофельного пюре Филипп использует миксер, однако он не успел закончить его, так как вырубили свет. Поэтому Елена говорит, что сегодня, видимо, без картофельного пюре на ужин.
F. The power company promised to repair the power line soon. — 2 (False)
Philip: It does... I called the company. They already know about the electrical problem. A tree fell onto a power line on the next street. People from nearby houses called them. They don't know how long the lights will be out.
G. Mrs Romero lives in the next house. — 3 (Not stated)
Ellen: Philip, I just thought about Mrs. Romero. She's quite old, and she lives all alone in that big house. Wouldn't she be more comfortable spending the evening with us?
В тексте сказано только, что миссис Ромеро живёт одна в большом доме, но является ли он соседним — не указано.
Задание 3. Правильный ответ: 2
My mom used to go on business trips to the neighbouring states and once in a while she took me with her. They were real adventures and I delighted but it had always been my dream to go to the far off countries I had read about in the 'National Geographic' magazines.
Моя мама ездила в командировки в соседние штаты и время от времени брала меня с собой. Это были настоящие приключения, и я была в восторге, но всегда мечтала побывать в далеких странах, о которых читала в журналах National Geographic.
Задание 4. Правильный ответ: 2
I remember when I was little the night before we'd leave for a trip I had an absolutely unforgettable feeling — that 'can't-sleep, butterfly feeling'. I couldn't wait to go.
Помню, когда я была маленькой, в ночь перед отъездом в путешествие у меня было совершенно незабываемое чувство — это «бессонница, ощущение бабочки».
Задание 5. Правильный ответ: 1
I have always been writing. … I never stopped writing. I can't do without it. It's in my blood.
Я всегда писала. … Я никогда не переставала писать. Я не могу без этого. Это у меня в крови.
Задание 6. Правильный ответ: 3
I travel everywhere at any time and in any possible way: by car, by plane, by horse or camel, by canoe or simply on foot.
Я путешествую везде в любое время и любым возможным способом: на машине, на самолете, на лошади или верблюде, на каноэ или просто пешком.
Задание 7. Правильный ответ: 3
But writers need time alone to reflect what they have seen, what they have heard. And that's where the problem lies. In a story, a lot depends on whether you can balance your own solitary exploration and other people's stories. When you're with others, you're distracted. But when you're by yourself, you have only your own impressions and observations and they can be misleading.
Но писателям нужно время в одиночестве, чтобы осмыслить увиденное, услышанное. И вот в чем проблема. В истории многое зависит от того, сможете ли вы найти баланс между своим одиночным исследованием и историями других людей. Когда вы с другими, вы отвлекаетесь. Но когда ты один, у тебя есть только собственные впечатления и наблюдения, и они могут ввести в заблуждение.
Задание 8. Правильный ответ: 1
We trekked across the island and lived with the local tribe. They are hunters, they live in total isolation from rest of the world. Their only tools are stone axes and arrows. To survive in the jungle with them was a hard-core challenge.
Мы путешествовали по острову и жили у местного племени. Они охотники, они живут в полной изоляции от остального мира. Их единственными инструментами являются каменные топоры и стрелы. Выжить с ними в джунглях было непростой задачей.
Задание 9. Правильный ответ: 3
You are in charge of what you write. … And never ever trade your stories for TV clips. Writing is not about bargaining or getting profits. Telling stories about travel is an honorable profession.
Вы отвечаете за то, что пишете. … И никогда не обменивайте свои истории на телевизионные клипы. Писать — это не о торгах или получении прибыли. Рассказывать истории о путешествиях — почетная профессия.